অনুবাদ : ননী ভৌমিক
অঙ্গসজ্জা ও চিত্রাঙ্কন : ভ্লাদিমির ইলিউশ্চেঙ্কো
প্রকাশনা : বিদেশী ভাষায় সাহিত্য প্রকাশালয়
পৃষ্ঠা সংখ্যা : ১৬৮
কৃতজ্ঞতা স্বীকার
ধার দিয়েছেন : ফরিদ আক্তার পরাগ ও তাজিন রহমান (প্রচ্ছদ)
স্ক্যান করেছেন : ফরিদ আক্তার পরাগ
প্রসেস করেছেন : সৌরদীপ সিনহা ও ফরিদ আক্তার পরাগ
ki bole j dhonyobad debo apnader bujhte parchhi na.. ek er por ek boi apnara amader upohar diye cholechhen... kotto boi ba lekhoker nam e shunini age. ekhane na dekhle janteo partam na konodin... ojosro dhonybad apnader :)
ReplyDeleteঅসংখ্য ধন্যবাদ বইটির জন্য।
ReplyDeleteস্তেপের লেঠেল - মুখতার আউয়েজভ (অনু: ননী ভৌমিক) - বইটা আমার মত অসহায় পাঠকের (অসহায় বলক্সহি এই কারনে যে আমি যেখানে থাকি সেখানে এই রুশ বই পাব ত দুরের কথা দেশের সব এলখকের বই ই পেতাম না) পড়ার সুজোগ করে দেয়ার জন্য ফরিদ আক্তার পরাগ ও তাজিন রহমান (প্রচ্ছদ) ভাইকে ধার দেয়ায়, ফরিদ আক্তার পরাগ ভাইকে স্ক্যান করায় এবং সৌরদীপ সিনহা ও ফরিদ আক্তার পরাগ ভাইকে প্রসেস করায় উনাদের প্রতি আমার অনেক কৃতজ্ঞা রইল।
ReplyDelete