২. ১১ই সেপ্টেম্বর, ২০১৬। শ্রী অরুণ সোমের ইন্টারভিউ নিচ্ছেন জেসিকা বেকম্যান ( Jessica Bachman ) । জেসিকা ওয়াশিংটন, সিয়াটল-এ থাকেন। ওয়াশিংটন ইউনিভার্সিটিতে সাউথ এশিয়ান হিস্ট্রি নিয়ে পি. এইচ. ডি. করছেন। Indo-Soviet literary exchange between the 1930s and 1980s বিষয়ে তাঁর ডেজার্টেশনের জন্য মস্কো ঘুরে ভারতে এসে শিশুকন্যাকে ব্যাঙ্গালোরে বন্ধুদের কাছে রেখে থিনি গতবছরের সেপ্টেম্বরে কলকাতায় শ্রী অরুণ সোমের ইন্টারভিউ (অডিও/ভিডিও) রেকর্ড করেন।
Mr. Arun Som's request

ঘোষণা
ইতিমধ্যে ২৯২ টি (বেড়াবার মতো বেড়ানো পর্যন্ত) প্রিন্ট-রেডি, হাই-কোয়ালিটি সোভিয়েত বাংলা বই বিনামূল্যে সকলের জন্য ব্লগে দেওয়ার পর, ৪ঠা জুলাই ২০১৮ থেকে আমরা প্রসেস না করা 'র-স্ক্যান' বই ব্লগে দেওয়া শুরু করলাম। স্ক্যান প্রচুর হয়ে গেছে। একজন মাত্র স্বেচ্ছাসেবকের পক্ষে প্রসেস করতে সময় প্রচুর লেগে যাচ্ছে। অথচ এত দিন ধরে আমাদের স্ক্যান করে রাখা বইগুলো বন্ধুরা পড়তে পারছেন না এটা মেনে নিতেও পারছি না। আপাতত তাই 'র-স্ক্যান' বইগুলোই পড়তে থাকুন। কয়েক মাসের মধ্যেই সমস্ত 'র-স্ক্যান' আপলোড হয়ে গেলে আবার এগুলো প্রসেসিং শুরু হবে। পছন্দসই বইয়ের প্রসেসড কপি আগে পেতে তখন (ব্লগে পরবর্তী প্রসেসিং শুরুর ঘোষণার পর) সরাসরি নির্জন সেন-কে যোগাযোগ করতে পারেন উৎসাহী বন্ধুরা।
---------------------------
১লা জানুয়ারি, ২০১৬ থেকে আবার এই ব্লগের সমস্ত বই সর্বসাধারণের জন্য উন্মুক্ত করে দেওয়া হল। একান্ত চেনা সোভিয়েত বইপ্রেমীদের মধ্যে নিরাপদ বন্টনের জন্য “দাদুর দস্তানা” নামে যে আলাদা গ্রুপ তৈরি করা হয়েছিল তারও আর কোনো প্রয়োজন থাকছে না, আপাতত। এই ব্লগের নাম, লিংক, বই যেখানে খুশি শেয়ার করুন, খুশিই হব। শুধু মনে রাখবেন, বইগুলো তৈরির পিছনে যাদের নিষ্ঠা-শ্রম-সময়-স্বেদ-ভালোবাসা রয়েছে তাদের প্রতি কৃতজ্ঞতা স্বীকারও একই সঙ্গে করবেন। যিনি বই ধার দিলেন, যিনি স্ক্যান করলেন, যিনি প্রসেস করলেন তাদের নাম উল্লেখ না করে, আমাদের ব্লগের নাম উল্লেখ না করে বইগুলো নিজেদের কৃতিত্ব বলে দাবি করলে আবার বিধি নিষেধের আড়ালে চলে যাবে সকলের প্রিয় এই বইগুলো ও ভবিষ্যতে লভ্য সমাধিক বাংলা সোভিয়েত বই।
শিশুপাঠ্য ছবির বইগুলো রঙিন প্রিন্ট নিয়ে আপনার বাড়ির বা পরিচিত বাচ্চাদের হাতে দিলে আমাদের প্রয়াস সার্থক হবে। ডাউনলোডের আগে পরে ব্লগের পোস্টে মন্তব্য করলে আমরা উৎসাহ পাবো।
অনুবাদক অরুণ সোম
২. ১১ই সেপ্টেম্বর, ২০১৬। শ্রী অরুণ সোমের ইন্টারভিউ নিচ্ছেন জেসিকা বেকম্যান ( Jessica Bachman ) । জেসিকা ওয়াশিংটন, সিয়াটল-এ থাকেন। ওয়াশিংটন ইউনিভার্সিটিতে সাউথ এশিয়ান হিস্ট্রি নিয়ে পি. এইচ. ডি. করছেন। Indo-Soviet literary exchange between the 1930s and 1980s বিষয়ে তাঁর ডেজার্টেশনের জন্য মস্কো ঘুরে ভারতে এসে শিশুকন্যাকে ব্যাঙ্গালোরে বন্ধুদের কাছে রেখে থিনি গতবছরের সেপ্টেম্বরে কলকাতায় শ্রী অরুণ সোমের ইন্টারভিউ (অডিও/ভিডিও) রেকর্ড করেন।
Stalin er bengali te nabajatok 14 volume translation korechhilam. Orange bodhhoy ar reprint korbe na.
ReplyDeleteকিছুই বুঝলাম না আপনার বক্তব্য।
Deleteআপনাদের কাছে ওনার অনুবাদ করা প্রশান্ত দনের বইগুলো আছে?
ReplyDeleteঅরুণ সোম অনুদিত লিও টলস্টয় বিরচিত যুদ্ধ ও শান্তি বইটি (প্রকাশক – সাহিত্য আকাদেমী) পাওয়া যাবে? প্লিজ কেউ বলুন।
ReplyDelete