অনুবাদ : সমর সেন
প্রকাশনা : প্রগতি প্রকাশন (সোভিয়েত ইউনিয়নে মুদ্রিত)
বইটির প্রথম সংস্করণ প্রকাশিত হয়েছিল 'বিদেশি ভাষায় সাহিত্য প্রকাশালয়' থেকে। সেই সংস্করণটির প্রচ্ছদ ও দু-একটি পৃষ্ঠাও যোগ করে দেওয়া হল এই বইটির শেষে।
প্রকাশ কাল : ১৯৭১
পৃষ্ঠা সংখ্যা : ২৪০
কৃতজ্ঞতা স্বীকার
ধার দিয়েছেন :ইন্দ্রনাথ ব্যানার্জি, শুচিস্মিতা দাশগুপ্ত (মলাট)
স্ক্যান করেছেন : সোমনাথ দাশগুপ্ত
প্রসেস করেছেন : নির্জন সেন
দীর্ঘদিন ধরে সমর সেন মহাশয়ের গ্রন্থিত অগ্রন্থিত রচনা নিয়ে কর্মরত শ্রী পুলক চন্দ্র মহাশয় সমর সেনের লেখাপত্র সংগ্রহ করতে গিয়ে পেয়েছেন একটি শংসাপত্র। অনুবাদের কাজ শেষ করে দেশে ফেরার সময় সোভিয়েতে সেটি পেয়েছিলেন সমরবাবু। তাতে রয়েছে তাঁর যাবতীয় অনূদিত এমনকি সম্পাদিত বইয়ের তালিকা। কিন্তু মুশকিল হল, পুরোটাই রুশি ভাষায়। তাই পুলকবাবু দ্বারস্থ হয়েছিলেন প্রখ্যাত অনুবাদক ও লেখক শ্রী অরুণ সোমের। তালিকাটি অনুবাদের সময়তেই জানা গেল যে ভারতীয় ইতিহাসের কালপঞ্জীর অনুবাদক সমর সেন। ইতিহাসের কালপঞ্জীর নেপথ্যে আর এক ইতিহাস।
Google Drive showing "File does not exist". Plz let us read this book.
ReplyDeleteলিংক-এর গোলমাল ঠিক করে দিয়েছি। এবার দেখুন তো! আরও এরকম লিংক -এর গোলমাল পেলে জানাবেন প্লীজ।
ReplyDelete